<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title><![CDATA[世间已无理想乡 — 一群口渴的蚂蚁在夏日高温下搬运水滴的惊人图片]]></title>
		<link>https://bbs.hyqinglan.net/topic/281/</link>
		<atom:link href="https://bbs.hyqinglan.net/feed/rss/topic/281/" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<description><![CDATA[一群口渴的蚂蚁在夏日高温下搬运水滴的惊人图片 里最新回复的帖子]]></description>
		<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2023 16:04:23 +0000</lastBuildDate>
		<generator>PunBB 1.4.6</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[回复: 一群口渴的蚂蚁在夏日高温下搬运水滴的惊人图片]]></title>
			<link>https://bbs.hyqinglan.net/post/1697/#p1697</link>
			<description><![CDATA[<p>[img][/img]</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (pang)]]></author>
			<pubDate>Mon, 06 Feb 2023 16:04:23 +0000</pubDate>
			<guid>https://bbs.hyqinglan.net/post/1697/#p1697</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[回复: 一群口渴的蚂蚁在夏日高温下搬运水滴的惊人图片]]></title>
			<link>https://bbs.hyqinglan.net/post/1696/#p1696</link>
			<description><![CDATA[<p>抓住尾巴！</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (pang)]]></author>
			<pubDate>Mon, 06 Feb 2023 15:58:15 +0000</pubDate>
			<guid>https://bbs.hyqinglan.net/post/1696/#p1696</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[一群口渴的蚂蚁在夏日高温下搬运水滴的惊人图片]]></title>
			<link>https://bbs.hyqinglan.net/post/1695/#p1695</link>
			<description><![CDATA[<p><strong>Amazing photos show a colony of thirsty ants carrying water droplets for the summer heat</strong></p><p>“A colony of thirsty ants were captured in a series of beautiful photographs as they gulped water droplets.<br />这一系列美丽的照片，记录了一群口渴的蚂蚁正在大口吸食水滴。</p><p>Irina Kozorog, a 43-year-old photographer, spent a month <span class="bbu">returning</span> to the exact location daily to observe the ants as they slaked their thirst and demonstrated their superhuman strength.<br />伊琳娜·科佐罗格，是一位43岁的老摄影师，她花费了一个月的时间，每日前往可以准确观察蚂蚁的拍摄地点，发现了蚂蚁们为了解决口渴问题，展现出超人一样的力量。</p><p>Irina shared that her husband gave her a camera for her birthday ten years ago, sparking her interest in photography.<br />伊琳娜说，两年前她的丈夫送她相机作为生日礼物，从此激发了她的摄影兴趣。</p><p>‘Ants are simply beautiful creatures,’ she said, ‘with <span class="bbu">obvious tasks</span>.<br />她说：蚂蚁是简单美丽的生物，并且有着简单朴素的任务。</p><p>They have learned how to preserve food and can do so for considerably more extended periods than humans.<br />它们学会了如何储存食物，并因此可以度过比人类更长的时期。</p><p>The photographs often show them clutching what looks like drips of liquid but are a mixture of apple juice, honey, and water.<br />照片也经常展示出它们抓住苹果汁，蜂蜜，水的液滴混合物。</p><p>The ant’s mandibles are seen as it swallows water from a drop in the summertime Russian forest.<br />在俄罗斯夏天的大森林里，蚂蚁的上颚让它们看起来像在吞咽水滴。</p><p><strong>单词</strong>：<br />colony n.殖民地,侨民,(聚居的)一群同业,一批同行,(生物)群体<br />gulped vt. 狼吞虎咽地吃, 吞咽大口地吸(气) vi. 哽住 n. 吞咽一大口(尤指液体)<br />droplet n. 小滴<br />slake vt. 消除；熄灭；使清凉 vi. （石灰）熟化；消除；平息<br />strength n. 力量；力气；长处；兵力<br />simply adv. 简单地；朴素地；简直；仅仅；坦白地<br />obvious adj.明显的,显而易见的<br />preserve vt.保护,保持,保存,保藏 vi.做蜜饯,禁猎 n.蜜饯,果酱,禁猎地,禁区,防护物<br />extend adj. 延伸的；广大的；长期的；扩大的 v. 延长；扩充<br />clutch v.抓住,攫住 n.离合器<br />mandible n. 下颌骨；上颚，嘴的上部</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (pang)]]></author>
			<pubDate>Mon, 06 Feb 2023 15:57:34 +0000</pubDate>
			<guid>https://bbs.hyqinglan.net/post/1695/#p1695</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
